close
We'll do it all 我們竭盡所能
Everything 對一切未來
On our own 都靠著彼此
We don't need 我們不需要
Anything 無奈世俗
Or anyone 與其他外人
If I lay here 如果我躺在這
If I just lay here 就這麼躺在這了
Would you lie with me and just forget the world? 妳肯陪著我並一起遺忘這醜陋塵土嗎?
I don't quite know 我不完全了解
How to say 怎麼開口
How I feel 我的感受種種
Those three words 這三個字
Are said too much 對妳我來說太常出現
They're not enough 也已不夠支撐了
If I lay here 如果我就躺在這
If I just lay here 就這麼與世界短辭
Would you lie with me and just forget the world? 妳肯跟著我並肩忘掉這齣戲碼嗎
Forget what we're told 就忘了彼此的傷言告誡
Before we get too old 在我們還來得及走上最後一程時
Show me a garden that's bursting into life 請給我機會看妳那如花園般艷麗的記憶
Let's waste time 我們揮灑著秒分
Chasing cars 追著無終的列車
Around our heads 逐著腦裡的美影
I need your grace 好想妳一個溫柔
To remind me 來提醒我
To find my own 尋找真正的感受
If I lay here 如果我就躺著
If I just lay here 就這麼躺在這了
Would you lie with me and just forget the world? 妳肯賠盡人生就在這與我廝守嗎
Forget what we're told 就忘掉那無值的束縛吧
Before we get too old 在我們還沒為另一半哭泣前
Show me a garden that's bursting into life 請給我妳那如後院森園般甜美的內在吧
All that I am 我的現在
All that I ever was 種種過去
Is here in your perfect eyes, they're all I can see 都已攤在妳那完美的雙眸裡,也交叉了我所謂的天堂
I don't know where 不清楚身處何處
Confused about how as well 搞混了解決的定義
Just know that these things will never change for us at all 只知道這些難題是不會自己為我們解決的
If I lay here 如果我就逝去
If I just lay here 如果就這麼走了
Would you lie with me and just forget the world? 妳肯陪我走那最後一程嗎?
Everything 對一切未來
On our own 都靠著彼此
We don't need 我們不需要
Anything 無奈世俗
Or anyone 與其他外人
If I lay here 如果我躺在這
If I just lay here 就這麼躺在這了
Would you lie with me and just forget the world? 妳肯陪著我並一起遺忘這醜陋塵土嗎?
I don't quite know 我不完全了解
How to say 怎麼開口
How I feel 我的感受種種
Those three words 這三個字
Are said too much 對妳我來說太常出現
They're not enough 也已不夠支撐了
If I lay here 如果我就躺在這
If I just lay here 就這麼與世界短辭
Would you lie with me and just forget the world? 妳肯跟著我並肩忘掉這齣戲碼嗎
Forget what we're told 就忘了彼此的傷言告誡
Before we get too old 在我們還來得及走上最後一程時
Show me a garden that's bursting into life 請給我機會看妳那如花園般艷麗的記憶
Let's waste time 我們揮灑著秒分
Chasing cars 追著無終的列車
Around our heads 逐著腦裡的美影
I need your grace 好想妳一個溫柔
To remind me 來提醒我
To find my own 尋找真正的感受
If I lay here 如果我就躺著
If I just lay here 就這麼躺在這了
Would you lie with me and just forget the world? 妳肯賠盡人生就在這與我廝守嗎
Forget what we're told 就忘掉那無值的束縛吧
Before we get too old 在我們還沒為另一半哭泣前
Show me a garden that's bursting into life 請給我妳那如後院森園般甜美的內在吧
All that I am 我的現在
All that I ever was 種種過去
Is here in your perfect eyes, they're all I can see 都已攤在妳那完美的雙眸裡,也交叉了我所謂的天堂
I don't know where 不清楚身處何處
Confused about how as well 搞混了解決的定義
Just know that these things will never change for us at all 只知道這些難題是不會自己為我們解決的
If I lay here 如果我就逝去
If I just lay here 如果就這麼走了
Would you lie with me and just forget the world? 妳肯陪我走那最後一程嗎?
全站熱搜
留言列表